КОНВЕРГЕНТНІ ТА ДИВЕРГЕНТНІ РИСИ ПОРТУГАЛОМОВНИХ ТА ІСПАНОМОВНИХ ЗАГАДОК І СПОСОБИ ЇХ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ

Автор(и)

  • Олена Орличенко кандидат філологічних наук, доцент кафедри теорії та практики перекладу романських мов імені Миколи Зерова Київський національний університет імені Тараса Шевченка (Міністерство освіти і науки України) 01601, м. Київ, бульвар Тараса Шевченка, 14

DOI:

https://doi.org/10.17721/2663-6530.2024.46.01

Ключові слова:

малі форми фольклору, загадка-питання, загадка-наратив, загадки-вірші, ініціальні і фінальні формули, переклад гри слів, вільний переклад

Анотація

Щоб вважатися фольклорним, явище повинно відповідати певним характеристикам, а саме: мати анонімне походження, бути широковідомим, використовуватися багатьма людьми у певному регіоні, розповсюджуватися в усній формі.

Загадка – це дуже давня літературна форма, яка переважно складається з питання і відповіді (розгадки). Інший широковідомий тип загадок набуває більш описово-розповідного характеру і в своїх популярних варіантах часто представлений у римованій формі.

Загадки безпосередньо по’вязані з грою слів і неоднозначними смисловими асоціаціями. У давнину розгадування загадок вважалося справою вчених, мудреців. У наш час – це розваги для осіб будь-якого віку.

Існує багато типів загадок, кожна з яких має свою модель створення та спосіб розшифрування. Структура загадок проста, у переважній більшості складається лише з двох речень (питання і відповіді), і пропонує найбільш очевидні характеристики об’єкта, який потрібно відгадати.

Ці мовні одиниці можуть мати як питальну, так і стверджувальну форми. Можуть бути римованими або ні, заплутаними і каверзними або надзвичайно простими, хоча це і не повний перелік можливих варіантів структури загадок португальською, іспанською та українською мовами, які послужили емпіричним матеріалом для цього дослідження. В цілому, в португаломовних, іспаномовних та українських загадах прослідковується конвергентність базових форм, але водночас є розбіжності (дивергентні риси). Часто загадки побудовані так, що справляють враження парадоксу, збиваючи з розуму кожного, хто її чує або ж читає.

Проблема перекладу португаломовних та іспаномовних загадок українською мовою є багатоаспектною і полягає перш за все у відтворенні гри слів, оскільки нівелювання останньої впливає не тільки на первісне призначення оригіналу, але й повністю розмиває сенс загадки.

____________

Література:

  1. Загадка. https://uk.wikipedia.org/wiki
  2. Логогриф. https://uk.wikipedia.org
  3. Фанданґо що таке fandango значення і тлумачення слова, визначення терміна. https://jak.koshachek.com/articles/fandango-shho-take-fandango-znachennja-i.html#­google_vignette
  4. Adivinanza. https://es.wikipedia.org/wiki/Adivinanza
  5. Carvalho Sousa, Filomena. Cultura e expressões orais: A adivinha. https://fileview.-fwdcdn.com/?url=https://mail.ukr.net/api/public/file_view/list%3Ftoken%3D5GM8rBa TdgCRTMzMXjMsswl8rZjGw-0wST_FU3FFWOYI_GSCAFwm_KeNeqPfDMMv GzgHQVlB-GABMk2Wv7Aq43pvHFUyXzHY:fAXjuS-DmevXzCnG%26r%3 D1698919590554-&default_mode=view&lang=ru#start=0
  6. Morote Magán, Pascuala. Juegos de lengua y literatura. adivinanzas y trabalenguas. Universitat de Valencia, España. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_-ele/aepe/pdf/congreso_45/congreso_45_18.pdf
  7. Peña Hernández, Enrique. (1968). Folklore de Nicaragua. Masaya, Nicaragua, Centroaméruca.
  8. Reusner, Nicolaus. Aenigmatographia Sive sylloge aenigmatum et griphorum convivalium: ex varijs & diversis auctoribus, tam antiquis, quam novis, collectorum, & uno volumine comprehensorum Draudius & Angelus, 1599. https://books.google.com.ua/-books/about/Aenigmatographia_Sive_sylloge_ aenigmatum.html?id=aeTEngEACAAJ&redir_esc=y
  9. Rosário Rosa Da(s) adivinha(s): da expressão oral ao jogo simbólico. https://www.researchgate.net/publication/347662826_Das_adivinhas_da_expressao_oral_ao_jogo_simbolico
  10. Salvador Latin Riddles [Enigmata]. The Literary Encyclopedia. http://www.litencyc.com/php/stopics. php?rec=true&UlD= 1596 (дата звернення: 14.12.2012).

 

Джерела ілюстративного матеріалу:

  1. 30 загадок українською мовою (з відгадками). http://doshkolenok.kiev.ua/ zagadki/224-zagadki-ykraunskoj-movoj.html
  2. 100 загадок українською мовою з відповідями. https://spadok.org.ua/ mova-i-pysemnist/100-zagadok-ukrayinskoiu-movoiu-z-vidpovidyamy#google_vignette
  3. Загадка про часник на українській мові. http://korusno-znatu.in.ua/inshe/zagadky/ zagadka-pro-chasnyk/#google_vignette
  4. Загадки Леоніда Глібова. https://mala.storinka.org/%D0%B7%D0%B0% D0%B3%D­0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B8-%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D1%96­%D­0%B4%D0%B0-%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%­D0%­B2%D0%B0.html
  5. Загадки на біблійну тематику. https://www.scribd.com/document/ 490362511­/%D0%97%D0%90%D0%93%D0%90%D0%94%D0%9A%D0%98-%D0%9D% D0%90-%D0%91%D0%86%D0%91%D0%9B% D0%86%D0%99%D0%9D%D0%A3-%D0%A2%D0%95%D0%9C%D0% 90%D0%A2%D0%98%D0%9A%D0%A3-docx
  6. Загадки про ім’я. https://vseosvita.ua/library/embed/0018ii-b35c.doc.html
  7. Загадки про їжу на українській мові. https://dovidka.biz.ua/zagadki-pro-yizhu-na-ukrayinskiy-movi
  8. Загадки про коня, кобилу, лоша українською мовою. https://mega­znaika.com.ua/zahadky-pro-konya-kobylu-losha-ukrajinskoyu-movoyu/#­google_vignette
  9. Загадки про телефон українською. https://dovidka.biz.ua/zagadki-pro-telefon-ukrayinskoyu
  10. Загадки українською мовою. http://doshkolenok.kiev.ua/zagadki/224-zagadki-ykraunskoj-movoj.html#google_vignette
  11. Загадки українською мовою. https://kolobook.org/zagadki-ukrainskoyu-movoyu/
  12. Мондонґо. https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%-D0%B4%­D0%BE%D0%BD%D2%91%D0%BE.
  13. Пустунчик. https://pustunchik.ua/ua/checkyourself/zagadki/zagadki-ob-ekzoticheskikh-ptitsakh#google_vignette
  14. Українські загадки. http://zagadki1.ru/ua/zagadky-pro/zagadky-pro-vinyk.htm#google_ vignette
  15. Українські загадки. https://zagadki.in.ua/
  16. Українські загадки: кращі з кращих. https://vsviti.com.ua/society/57805
  17. Фанданго. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD% D0%B4%-D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BE
  18. 61 adivinhas infantis para divertir a criançada. https://www.todamateria.­com.br/adivinhas
  19. 101 Adivinanzas chilenas para niños y niñas (Spanish Edition) Tapa blanda – 16 Noviembre 2021. https://www.amazon.com/-/es/Enrique-Marchant/dp/ 9563249097
  20. Acertijos y adivinanzas populares. https://www.pocoyo.com/adivinanzas/ populares
  21. Adivinanzas y Acertijos Populares. https://www.mexgrocer.com/ adivinanzas.html
  22. Adivinanzas, cortas y de origen mexicano. https://www.mexicodesconocido.­com.mx/adivinanzas-cortas-y-de-origen-mexicano.html
  23. https://www.todamateria.com.br/adivinhas/#google_vignette
  24. Adivinhas com Respostas. https://educamais.com/adivinhas-com-respostas/#­google_ vignette
  25. Adivinhas infantis para brincar, entreter e aprender. https://www.­brincacomigo.pt/ adivinhas-infantis-para-brincar-entreter-e-aprender/
  26. pt. https://adivinhas.pt/
  27. Adivinhas: qual é coisa qual é ela…? 10 adivinhas portuguesas, 18 com animais e 15 que são hilariantes! Já conhecem todas? https://pumpkin.pt/familia/atividades-com-miudos/brincar-brinquedos-criancas/adivinhas/
  28. Atividades que estimulam a memória #8 Adivinhas. https://apexa.org/ atividades-que-estimulam-a-memoria-8-adivinhas/
  29. Adivinhas infantis para brincar, entreter e aprender. https://www..pt/adivinhas-infantis-para-brincar-entreter-e-aprender/
  30. Enigmas, charadas ou adivinhas: A arte de complicar algo simples. https://critico6.blogspot.com/2016/09/enigmas-charadas-ou-advinhas-arte-de.html
  31. Feijóo, Samuel. (1981). Del piropo al dicharacho (Folklore oral de Cuba). La Habana: Letras cubanas.
  32. Filomena Carvalho Sousa. Cultura e expressões orais: A adivinha. https://fileview.fwdcdn.com/?url=https://mail.ukr.net/api/public/file_view/list%3Ftoken%3D5GM8rBaTdgCRTMzMXjMsswl8rZjGw-0wST_FU3FFWOYI_GSCAFwm_ KeNeq-PfDMMvGzgHQVlBGABMk2Wv7Aq43pvHFUyXzHY:fAXjuS-DmevXzCnG%26r%3D-1698919590554&default_mode=view&lang=ru#start=0
  33. https://es.educaplay.com/recursos-educativos/2618075-la_escoba.html
  34. Peña Hernández, Enrique. (1968). Folklore de Nicaragua. Masaya, Nicaragua, Centroaméruca.
  35. Portal São Fransico. Adivinhas
  36. Qual é coisa, qual é ela? 50 adivinhas com respostas para crianças. https://pumpkin.pt/familia/atividades-com-miudos/brincar-brinquedos-criancas/adivinhas/
  37. Todamateria. https://www.todamateria.com.br/adivinhas 

Завантаження

Опубліковано

2024-12-10

Номер

Розділ

Статті

Як цитувати

Орличенко , О. (2024). КОНВЕРГЕНТНІ ТА ДИВЕРГЕНТНІ РИСИ ПОРТУГАЛОМОВНИХ ТА ІСПАНОМОВНИХ ЗАГАДОК І СПОСОБИ ЇХ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ. ПРОБЛЕМИ СЕМАНТИКИ, ПРАГМАТИКИ ТА КОГНІТИВНОЇ ЛІНГВІСТИКИ, 1(46), 7-29. https://doi.org/10.17721/2663-6530.2024.46.01

Схожі статті

1-10 з 275

Ви також можете розпочати розширений пошук схожих статей для цієї статті.

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>