ВТІЛЕННЯ ЛІНГВІСТИЧНИХ МЕХАНІЗМІВ ЕВФЕМІЇ В ТЕКСТАХ ХУДОЖНІХ ТВОРІВ ЛОРЕНСО СІЛЬВИ

Автор(и)

  • Валерія Киречук студентка кафедри романської філології Київський національний університет імені Тараса Шевченка (Міністерство освіти і науки України) 01601, м. Київ, бульвар Шевченка 14

DOI:

https://doi.org/10.17721/2663-6530.2019.35.09

Анотація

Статтю присвячено аналізу лінгвістичних механізмів евфемії та альтернативним способам передачі лексичних одиниць з негативним денотатом на матеріалі сучасних іспаномовних творів Лоренсо Сільви Donde los escorpiones та Lejos del corazón. Доведено, що в текстах переважають тематичні класи евфемізмів на позначення майнової, вікової дискримінації, застосовуються евфемізми пов’язані з феноменом смерті, зокрема розглядаються евфемізми з військової сфери на позначення превентивних мір, силового захисту, військової поліції. Серед альтернативних способів на семантичному рівні використовуються стратегії позитивної ввічливості, запозичена лексика з англійської, латинської, французької, італійської мов, метафоричні вислови, що спрямовані на нейтралізацію супротивників, військових конфліктів та метонімічні замінники, що носять відтінок формальності в текстах.

__________________

Література

  1. Вавилова, Л. Н. «К проблеме эвфемизации художественной речи (на материале произведений Л. Улицкой).» Русская и сопоставительная филология: Исследования молодых ученых (2004): 20–26.
  2. Великорода, В. Б. «Механізми поповнення евфемістичної лексики.» Науковий часопис НПУ імені М. П. Драгоманова4 (2009): 212–217.
  3. Великорода, В. Б. «Семантичні та функціонально-прагматичні характеристики евфемізмів в англійській мові.» Автореф. дис. канд. філол. наук (Львів, 2008).
  4. Долженко, Н. Г., Прозорова, В. О. «Эвфемизм как выразительное средство языка.» Вестник ЮГУ1 (40) (2016): 19–22.
  5. Евсеева, Н. А. «Культура и языковые запреты.» Вестник МГУ2, Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация коммуникация (2002): 43–47.
  6. Лаенко, Л. В. ««Мягкие» метафоры-эвфемизмы как проявление одной из социокультурных стратегий коммуникативного поведения.» Социальная власть языка (2001): 240–250.
  7. Маковский, М. М. Феномен табу в традициях и языке индоевропейцев (Москва, Владос, 2004), 268.
  8. Маринеко, П. І. «Функціонування евфемічної лексики в сучасній іспанській мові.» Проблеми семантики слова, речення та тексту25 (2010): 248–253.
  9. Снєгірьова, ЄО. «Евфемізми як витончена форма мовленнєвого мистецтва.» Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи (2012): 261–266.
  10. Chamizo Domínguez, P.J. La función social y cognitiva del eufemismo y del desfemismo (Granada, Comares, 2013): 233.
  11. García, L., Manuel, J. Diccionario de eufemismos y de expresiones eufemísticas actuales (Madrid, Editorial Verbum, S.L., 2000), 216.

Джерела ілюстративного матеріалу

  1. Lorenzo Silva. Donde los escorpiones (Barcelona, Destino, Editorial Planeta, S.A., 2016), 348.
  2. Lorenzo Silva. Lejos del corazón (Barcelona, Destino, Editorial Planeta, S.A., 2018), 384.

Завантаження

Опубліковано

2023-01-19

Номер

Розділ

Статті

Як цитувати

Киречук, В. (2023). ВТІЛЕННЯ ЛІНГВІСТИЧНИХ МЕХАНІЗМІВ ЕВФЕМІЇ В ТЕКСТАХ ХУДОЖНІХ ТВОРІВ ЛОРЕНСО СІЛЬВИ. ПРОБЛЕМИ СЕМАНТИКИ, ПРАГМАТИКИ ТА КОГНІТИВНОЇ ЛІНГВІСТИКИ, 1(35), 107-116. https://doi.org/10.17721/2663-6530.2019.35.09

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>